HAPPENING BKK
NLINE MAGAZINE
×
7 เหตุผลที่คนไทยยังไม่นิยมไปกินอาหารฝรั่งเศส
by วิคเตอร์
2 ต.ค. 2560, 17:33
  10,671 views

คนไทยเป็นสายกินไม่แพ้ชาติใดในโลก อาหารนานาชาติพาเรดกันมาครบ แต่อาหารฝรั่งเศสดูเหมือนจะไม่โด่งดังเท่าที่น่าจะเป็น มาดูกันว่าทำไม

 

อ่านชื่ออาหารไม่ออก หรือ สุดจะเดารสชาติ

        นอกจากจะแปลชื่ออาหารไม่ถูก ออกเสียงไม่ได้ ชื่ออาหารบางอย่างที่ทางร้านมักมีภาษาอังกฤษกำกับไว้ให้ (หรือบางที่ใจดีมีภาษาไทยกำกับอีกเป็นภาษาที่สาม) ก็ยังสุดจะเดาว่ารสชาติจะออกมาเป็นอย่างไร เช่น

        “Le Lapin a la Moutarde” (slow-cooked rabbit in mustard sauce) ใครจะไปเดาได้ว่าจานนี้จะออกเสียงว่า “เลอ ลาแปง อา ลา มูตารด์” หรือเนิ้อกระต่ายในซอสมัสตาร์ด นอกจากจะอ่านออกเสียงยากแล้ว ใครจะไปนึกว่าจะมีคนเอาเนื้อกระต่ายน้อยน่ารักขนปุยมาลงหม้อ

        ไหนจะ "Bouillabaisse" (traditional Provençal fish stew) ซุปปลายอดนิยมจากทางใต้ของประเทศฝรั่งเศส ที่ออกเสียงเป็น "บุยยาแบส" ไม่ได้ตรงกับตัวสะกดแบบที่เห็นเอาเสียเลย หรือ "Gratin Dauphinois" (sliced potatoes baked with cream) ที่อ่านว่า "กราแตง โดฟีนัวส์"

        แค่ข้อแรกก็อยากจะกุมขมับแล้ว แต่ทางออกคือลองสั่งอะไรง่ายๆอย่าง “Confit de Canard” (duck confit) ที่ออกเสียงง่ายๆ ว่า กงฟี เดอ กานาร์ หรือเป็ดหมักแยมทอดน้่นเอง แต่ถ้าหากไม่มั่นใจและสั่งอะไรไม่ถูกจริงๆ ก็ลองเลือกจานที่ปลอดภัยที่สุดคือ สเต็กเนื้อแล้วเลือกความสุกแบบที่คุณชอบ เพราะคนฝรั่งเศสนิยมรับประทานเนื้อวัวกันอยู่แล้ว

สั่งเครื่องดื่มไม่ถูก

        หลายคนเปิดเมนูเครื่องดื่มในร้านอาหารฝรั่งเศสแล้วมึนจนอยากจะขอตัวไปทำใจในห้องน้ำ เพราะมันยาวเหยียดเป็นเล่มเลยทีเดียว แต่อันที่จริง Happbkk ของเราเคยมีบทความโดยคุณสริยา กัมปนาทแสนยากรที่เขียนถึงการจับคู่ไวน์กับอาหารให้คุณลองทำการบ้านเบื้องต้นก่อน หรือจะลองถามซอมเมลิเย่ร์ให้แนะนำเครื่องดื่มคู่กับอาหารที่คุณสั่งก็ไม่ผิดกฎอะไร

        แต่เอาเข้าจริงตอนนี้เราอยู่ในศตวรรษที่ 21 กันแล้วครับ กฎเกณฑ์การจับคู่เครื่องดื่มกับอาหารไม่ได้เคร่งครัดเหมือนก่อน เพราะฉะนั้นใครอยากจะดื่มไวน์ขาวกับเนื้อวัว หรือไวน์แดงกับปลาหรือหมู ก็ไม่ผิดกติกาโลกยุคปัจจุบันแต่อย่างใด หรือสุภาพบุรุษอยากจะดื่มสปาร์คกลิ้งโรเซ่ก็ไม่ต้องกลัวว่าใครจะมองว่าคุณไม่แมนทั้งแท่งอีกต่อไป

เลือกชีสไม่เป็น

        เห็นรายชื่อชีสที่ยาวเป็นหางว่าวแล้วมือใหม่ที่ไหนก็ต้องกุมขมับ ไหนจะชีสทำจากนมวัวหรือนมแพะ ไหนจะแบบแข็งหรือนิ่ม

        Gouda (กูดา), Emmental (เอมเมนตาล), Gruyere (กรูแยร์), Tomme (ตม), Pyrenees (ปีเรเน่ส์), Reblochon (เรอโบลชง), Brie (บรี), Saint-Marcelin (แซงต์-มาร์เซอแลง), Camembert (กามองแบร์), Munster (มุนสเตอร์), Bleu d'Auvergne (เบลอ โดแวร์เยอ), Roquefort (โรเคอร์ฟอร์) ที่ทำจากนมวัว

 

        หรือ Bûche d'Affinois (บุช ดาฟีนัวส์), Cabecou (กาเบคู), Rocamadour (โรคามาดูร์), Crottins de Chavignol (โครแตงส์ เดอ ชาวิโญล) ที่ทำจากนมแพะ

         ชีสในวัฒนธรรมฝรั่งเศสเป็นการตัดรสชาติของอาหาร และเหมือนอาหารชาติอื่นๆ ที่เราควรจะเลือกรับประทานเริ่มจากรสชาติอ่อนไปจนเข้ม หรือถ้าในมุมมองของคนไทยคงต้องเรียกมันว่า เลือกจากเหม็นน้อยที่สุดไปจนถึงเหม็นมากที่สุด แต่ถ้าจนปัญญาเพราะมันเหม็นไปหมดทุกชิ้น ก็จงก้มหน้าก้มตากินไปให้คุ้มกับที่ต้องจ่ายเงินก็แล้วกัน

การแต่งตัวลำบาก

         ร้านอาหารเรื่องเยอะมีทุกที่ครับ ผมเคยเช็คร้านแห่งหนึ่งในเมืองไทย เขาไม่อนุญาตให้สวมรองเท้าผ้าใบเข้าร้านด้วยซ้ำไป ถ้าเยอะขนาดนั้นและเรายังไม่พร้อมก็ผ่านก่อนนะครับ ในปารีสเองบางร้านก็ไม่ต้อนรับลูกค้าแต่งตัวลำลองเกินไปทานมื้อเย็น แต่อย่าเพิ่งหงุดหงิดใจเพราะก็จะมีเรื่องมากจริงๆ แค่บางร้านเท่านั้นนะครับ ยังมีอีกหลายร้านที่ต้อนรับลูกค้าในชุดลำลอง

ชื่อขนมหวานเป็นอุปสรรค

         ชื่อขนมหวานในเมนูอาหารฝรั่งเศสนี่ยากไม่แพ้อาหารจานหลัก ทางออกง่ายๆ สำหรับมือใหม่หัดสั่ง ลองพายแอปเปิ้ล หรือมูสรสต่างๆ น่าจะออกเสียงได้บ้างไม่ถึงกับเคอะเขิน

ค่าอาหารสูงลิ่ว

        โดยทั่วไปราคาต่อหัวในร้านอาหารฝรั่งเศสมักจะสูงกว่าอาหารอิตาเลี่ยน หากแต่ว่าอาหารฝรั่งเศสเป็นประสบการณ์ที่ลืมไม่ลงหากเราได้ลองวัตถุดิบที่ไม่ค่อยมีใครนึกว่าจะเอามาเข้าเตาอบเสิร์ฟใส่จาน เช่น เนื้อม้า หอยทาก กระต่าย เนื้อแกะ นั่นยังไม่รวมถึงกรรมวิธีการปรุงสุดแสนจะพันลึก

เพื่อนกินหายาก

         ก็เพราะข้ออ้าง 6 ประการที่เพิ่งจะพรรณามาด้านบนนี่แหละทำให้เพื่อนกินหายากไปโดยปริยาย ไม่ข้อแรกก็ข้อที่สองและข้อสาม หรืออ้างครบเสียทุกข้อ ถ้าเป็นเช่นนั้นก็ขอให้ฉายเดี่ยวเลยครับ แล้วคุณจะได้เรียนรู้ขยายพรมแดนวัฒนธรรมอาหารอย่างมีจริตไม่เหมือนใคร

Bon appetit!

ABOUT THE AUTHOR
วิคเตอร์

วิคเตอร์

เกิดเบตง มาโลดแล่นในวงการศิลปะเมืองเทพ ผู้กำกับละครเวที ผู้อำนวยการ World Film Festival of Bangkok และนักชิมของอร่อย

ALL POSTS